cherche flight of the amazon queen en vf

15 sujets de 16 à 30 (sur un total de 30)

  • 1
  • 2
  • demether

      #211443

      En plus sur Flight… ya l’aspect humoristique ! Ca, ça va etre chaud !

       

      La traduction litérale, c’est simple, la traduction littéraire…C’est autre chose.  La traduction trés technique aussi est dure, car la moindre erreur d’interpretation du texte originale peut avoir des conséquences sur l’ensemble.

      pat55400

        #211447

        ok c est cool.Je laisse au professionnel ce travail alors.j attendrais avec impatience la version francaise.

        en vous souhaitant a tout deux du courage et de la patience pour le travail que vous réalisé.

        merci encore

        amiga 1200 hd

        dlfrsilver

          #211496

          @demether :

          Ca ne sera pas chaud pour moi, parce que je maitrise l’anglais pile poil. Dans Ambermoon, j’ai totalement remanié les enigmes (qui n’étaient déjà pas terrible en langue allemande). En français elles sont difficiles, mais pas infaisables comme à l’origine y compris en version anglaise.

          Je ne fais pas de traduction littérale, je respecte le sens du texte.
          Dans Nippon Safes, j’ai retraduis tout le jeu en français depuis la version italienne et la version anglaise. certains jeux de mots sont impossibles à traduire, mais j’ai mis autant de vannes de possible, toujours dans l’esprit du jeu. A savoir aussi que le texte a été censuré dans sa version anglaise et française. Certaines phrases sont très vulgaires, et par certains côtés, un chouia « racistes »….

          Quand on sortira NS une fois débuggé totalement, vous verrez par vous-même 🙂

          Aladin

            #211499

            Courage Drsilver

            Mais sur le site de scumm il y a une vf pour la version DOS

            http://scummvm.org/games/#queen

            dlfrsilver

              #211501

              je reprends la traduction depuis les textes anglais. J’avais trouvé la traduction originale moyenne…..

              Aladin

                #211502

                Courage pour ces versions VF non censurées

                JiDeWe

                  #211525

                  FOTAQ existe bien sur amiga, je l’ai là sous les yeux dans ma collec….

                  1 A500 2mo, 1 A500 512ko +ACA500+, 1 A 1200 quasi neuf, 1 Atari 520Ste 4mo + UltraSatan dual, 1 Falcon030 avec DFB1X , 1 MSX2 8235 avec Carnivore2, 1 MSX28250 (fmstéréopack, music mode, MegaFlashRom et quelques D7 et KTouche ).
                  maxime perpétuelle : si je cours en zigzag ce n'est pas pour éviter le balles, mais les c..s, et si un cachalot vient sur ton babord, il est prioritaire, sur tribord aussi... (B.M.)

                  pat55400

                    #211540

                    @jidewe: oui je sais ,mais pas en vf.

                    amiga 1200 hd

                    Sheldon

                      #243334

                      Hello,

                      Des nouvelles sur la traduction ?

                      Amigalement.
                      Amedia Computer
                      Franck
                      Site Web: Amedia Computer

                      Amiga: 500, 500+, 600, 2000, 1200, CD32
                      Compatibles Amiga : Mist FPGA, Mister FPGA, Replay FPGA Arcade+Carte Fille +68060Rev6, Vampire V4 StandAlone
                      Commodore: C64
                      Atari: 1040 STf, 1040 STe, Mega ST1, Mega STe

                      dlfrsilver

                        #243346

                        toujours en cours 🙂

                        Mod

                        Amigars

                          #243391

                          D’ailleurs pour ceux qui ne l’ont pas lu : http://obligement.free.fr/articles/coulisses_developpement_flightoftheamazonqueen.php

                          Only AMIGA makes it possible !

                          dlfrsilver

                            #301677

                            Bonsoir, je vais de quasi finaliser la traduction du jeu L’Amazone Queen en version française pour Amiga.

                            Cette première version que je propose utilise les fichiers de traduction de la version PC cdrom commerciale.

                            Le jeu est traduit à 98%, il ne reste que les sprites des cutscenes à modifier. J’ai les graphismes, le problème étant que ces derniers sont compressés. J’espère qu’un programmeur 68000 me filera un coup de main pour permettre cette dernière modification, et le jeu sera 100% en VF sur Amiga.

                            Je prépare une seconde version du jeu, mais avec ma propre traduction, respectueuse des vannes et insultes interdites au – de 18 ans.

                            Ici les liens en ADF et en version whdload :

                            https://www.dropbox.com/…/L%27Amazone%20Queen%20%28FR%29%20…

                            https://www.dropbox.com/…/L%27Amazone%20Queen%20%28Amiga%20…

                            J’ai testé le jeu de bout en bout, aucun souci 🙂

                            mikedafunk

                              #301684

                              Tu as fait mieux que le traduction originale de l’époque, ça c’est super bon !

                              Tu dois taquiner en anglais, chapeau 😉

                              dlfrsilver

                                #301712

                                Tu as fait mieux que le traduction originale de l’époque, ça c’est super bon !

                                non pas vraiment, au contraire, cet première mouture utilise comme je l’ai expliqué les textes de la version VF PC cdrom officielle.

                                La mienne, ma propre traduction suivra après 🙂

                                Nostalgia

                                  #301725

                                  Oh dlfrsilver ! Putain ca fait un bail, il y a presque 10 ans tu m’avais aidé tout une nuit à installer l’interface ide, whdload etc. Quel grand souvenir, merci encore et ravis de savoir que tu es encore dans les parages. 🙂

                                  Pour revenir à la trad, je maîtrise pas mal l’anglais aussi, donc si vous avez des textes à faire relire, n’hésitez pas à me mp 😉

                                  Merry Xmas !

                                15 sujets de 16 à 30 (sur un total de 30)

                                • 1
                                • 2
                                • Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.

                                Forums AmigaOS, MorphOS et AROS Jeux cherche flight of the amazon queen en vf

                                Amiga Impact