Une nouvelle version de MPlayer pour MorphOS est disponible. Cette nouvelle version a été corrigée pour fonctionner avec certains lecteurs de DVD qui n’étaient pas encore reconnus.
Nous en sommes donc maintenant à la version 1.0 Pre4 de ce player de DVDs et de vidéos.
Télécharger : MPlayer10-PRE4.lha (MorphOS) [2Mo]
14 Commentaires
Passer au formulaire de commentaire
quels sont les changements par rapport à la précédente 1.0Pre qui était plus ou moins non officielle?
Comme dit dans la news, elle a été fixée pour supporter tous les lecteurs DVDs, dont le mien normalement. Je vous dis ça quand mon Peg aura redémarrer.
—
/me pense que TheFab lit les news en diagonale ! 😉
Rendons a Cezar ce qui est a Cezar: C’est Emm qui a fixé le support de
DVD. Du moi, ca marche désormais avec son lecteur.
@Nico: t’aurais pas pu me le dire avant ? 🙂 Rahh… faut que je change ca…
@TheFab: http://nogfx.free.fr/morphos/MPlayer10-PRE4.readme
@+,
Léo.
pouah 🙁
il y a toujours cette latence quand on maintient les fléches droite ou gauche d’avancé ou retour rapide…
c’est vraiment naze ça.
la version Win ça s’arrete d’avancer ou reculler quand on enléve le doigts d’une de ces touches au moins…
Post inutile vu qu’un des précédents a été modifié…
—
/me aime pas, mais alors pas du tout qu’on fasse des jeux mots sur les nicks, ça lui donne de l’asthme…
Comment je suis censé le prendre ?
@+,
Léo.
Leo : Bah, tu rajoutes bien un L à mon nick pour lui donner un sens (enfin je suppose), alors je rajoute un F au tien pour qu’il ai un sens aussi et que tu vois que j’aime pas qu’on dénature mon nick, tout simplement 😉
—
/me trouve ça marrant que Leo aime pas mon humour grinçant… 😆
@Sas: ouais la fonction seek lague suivant les codecs qu’on lit.
/me qui reste avec sa 0.9x avec la fonction zoom 🙂
@Batt: (désormais je m’arrête ici puisque sans le faire exprès, je rajoute un « l » à chaque fois)
Comme indiqué entre (), le « l » n’est pas rajouté exprès, et encore moins pour donner un sens.
Par contre le « f » devant léo donne « Fléo », soit « Fléau » si on ne conserve que la phonétique. C’est en plus fait intentionnellement: et franchement, je n’apprécie pas, non.
@+,
Léo.
Leo : Ben le BattleMan me plaisait pas non plus, comme ça tu as compris. En tout cas, moi je l’ai fait juste pour te montrer à quel point cela m’était désagréable. Voili, c’est tout. Sans rancune mon cher Leo 😉
—
/me en tape 5 avec Leo ! 😀
@Sas: pour la version 0.9x de MPlayer, j’avais remplacer leur system
de tube pour les evements (ils sont fous ces unixien) par un buffer.
Ce qui avait environ double la vitesse…
Dans la série 1.0preX, ils ont implementé un code sans tube. Que je
n’ai pas changé, c’est surement la qu’est le probleme (ou peut-etre
pas)
Bye
@Nico: ouaip d’ailleur j’utilise toujours ta version ici, la meilleur de loin de mon point de vue 🙂
Cezar s’écrit « César ».